{{ 'fb_in_app_browser_popup.desc' | translate }} {{ 'fb_in_app_browser_popup.copy_link' | translate }}

{{ 'in_app_browser_popup.desc' | translate }}

🚚全單滿6支送貨|風土系酒款全單滿3支送貨

🆕新酒頻繁更新|🈹多個酒款特價發售

『根據香港法律,不得在業務過程中,向未成年人售賣或供應令人醺醉的酒類。』 “Under the law of Hong Kong, intoxicating liquor must not be sold or supplied to a minor in the course of business.”

🚚全單滿6支送貨|風土系酒款全單滿3支送貨

🆕新酒頻繁更新|🈹多個酒款特價發售

『根據香港法律,不得在業務過程中,向未成年人售賣或供應令人醺醉的酒類。』 “Under the law of Hong Kong, intoxicating liquor must not be sold or supplied to a minor in the course of business.”

🚚全單滿6支送貨|風土系酒款全單滿3支送貨

你的購物車是空的
{{ (item.variation.media ? item.variation.media.alt_translations : item.product.cover_media.alt_translations) | translateModel }} {{ (item.variation.media
                    ? item.variation.media.alt_translations
                    : item.product.cover_media.alt_translations) | translateModel
                }}
{{ 'product.bundled_products.label' | translate }}
{{ 'product.bundle_group_products.label' | translate }}
{{ 'product.buyandget.label' | translate }}
{{ 'product.gift.label' | translate }}
{{ 'product.addon_products.label' | translate }}
{{item.product.title_translations|translateModel}}
{{ field.name_translations | translateModel }}
  • {{ childProduct.title_translations | translateModel }}

    {{ getChildVariationShorthand(childProduct.child_variation) }}

  • {{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childProductName }} x {{ selectedChildProduct.quantity || 1 }}

    {{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childVariationName }}

{{item.variation.name}}
{{item.quantity}}x HK$0 {{ item.unit_point }} 點
{{addonItem.product.cover_media.alt_translations | translateModel}}
{{ 'product.addon_products.label' | translate }}
{{addonItem.product.title_translations|translateModel}}
{{addonItem.quantity}}x {{ mainConfig.merchantData.base_currency.alternate_symbol + "0" }}
*售完* Stephane Montez Domaine du Monteillet Fortis Côte-Rôtie 2000 蒙帝耶科達斯羅第丘 《風土系酒款 - TF717》

*售完* Stephane Montez Domaine du Monteillet Fortis Côte-Rôtie 2000 蒙帝耶科達斯羅第丘 《風土系酒款 - TF717》

⭐ 傳統古方, 紅白葡萄Syrah和Viognier混釀
⭐ 風土與教皇新堡產區類近 CP值極高
⭐ 瓶內陳存已20年 到達適飲期
🏆Vivino 4.3 北隆河羅丘第產區抵飲之選
超過1,000 個評分, 低調高水準之作, 實力絕對不容忽視!


{{ productService.variationPriceMemberTag(variationSelected) }}
{{shoplineProductReview.avg_score}} {{'product.product_review.stars' | translate}} | {{shoplineProductReview.total}} {{'product.product_review.reviews' | translate}}
{{amazonProductReview.avg_rating}} {{'product.product_review.stars' | translate}} | {{amazonProductReview.total_comment_count}} {{'product.product_review.reviews' | translate}}
{{ title.name_translations | translateModel }} : {{variationName[$index] | translateModel}}
數量
一次最大商品購買數量限制為 99999
該數量不適用,請填入有效的數量。
售完

商品存貨不足,未能加入購物車

您所填寫的商品數量超過庫存

{{'products.quick_cart.out_of_number_hint'| translate}}

{{'product.preorder_limit.hint'| translate}}

每筆訂單限購 {{ product.max_order_quantity }} 件

現庫存只剩下 {{ quantityOfStock }} 件

若想購買,請聯絡我們。
商品描述
了解更多
送貨及付款方式
顧客評價

《風土系酒款

Stephane Montez Domaine du Monteillet Fortis Côte-Rôtie 2000 蒙帝耶科達斯羅第丘《風土系列-TF717 



產區/級別 : Cote Rotie 羅第丘/ Cotes du Rhone
葡萄品類 : Syrah西拉, Viognier維歐尼耶

酒精度 : 13% vol

網站https://www.montez.fr/home


⭐ 傳統古方, 紅白葡萄Syrah和Viognier混釀

風土與教皇新堡產區類近 CP值極高

瓶內陳存已20 到達適飲期

 

🏆Vivino 4.3 北隆河羅丘第產區抵飲之選

超過1,000 個評分, 低調高水準之作, 實力絕對不容忽視! 




Stéphane Montez has worked for two years in different vineyards around the world, England, Australia, California and South Africa. His international experience allows him today to improve techniques in the family domain and to cope with certain climatic difficulties.

This adventure abroad says Stéphane made me aware of the unique character of our terroir, this privilege naturally brings a good balance to my wines.

 

The Philosophy

The main part of my job is to be in harmony with my environment, this requires respect for the plant and good practice in the cellars.

It is also an agreement with his team or each person with their role to play.


  

History

Since the 17th century, the Monteillet estate has belonged to the Villard family, the most famous representative of which is Louis Hector, Duke of Villard, Marshal of France of Louis XIV (1653-1734).

Patiently, gradually, Stéphane Montez's ancestors, winemakers, mariners, coopers, animated by the love of the Rhône and the work of the vineyard, buy back plot by plot of land.

A notarial deed from 1741 shows us Michel "master carpenter on the Rhône and cooper" ancestor of Stéphane Montez, buying a vine at Monteillet. His descendants, after the Revolution, continue their acquisitions. Today Stéphane Montez succeeds his father Antoine, who passed on all his know-how to him. Thus the Montez plant, vinify, raise and market their wines, on 38 hectares and four appellations.




The vines Terroir

It is in these hillsides organized in terraces supported by dry stone walls called "chaillées" that the vines flourish and form thanks to their privileged South / South-East exposure.

 

The Chaillées were built 2000 years ago by the Romans. The terroir of the vineyards of St Joseph Nord, Côte-Rôtie and Condrieu are located on the slopes of the right bank of the Rhône.

The terraces of the domain are located on the eastern periphery of Mont Pilat (1434 m above sea level) which protects them from bad weather (the Domaine du Monteillet records one of the lowest annual rainfall in the region). They overlook the Rhone Valley continuously bringing a pure and light breeze sanitizing the berries.

 

The comb of Montelier flowing into the Rhone corridor regularly creates a fresh ventilation, preserving the aromatic purity of the wines and limiting the diseases of the vine. The main rocks are "crystalline" formations, that is, plutonic magmatic rocks (Granites) and metamorphic rocks (schists, gneiss, migmatites).

 

Manual harvesting

The picking is done manually, in small boxes. The grapes picked at optimum maturity are transported quickly and delicately to preserve the color, smell and taste. The grapes are sorted in the vineyard by the pickers and in the cellar on a sorting table in order to select the best berries. All the bunches are then destemmed.




The winery

In addition to the know-how transmitted by previous generations, there is the technique of thermoregulation, robotic punching down, destemming, sorting on a vibrating table and the pneumatic press. These winemaking techniques highlight the qualities of the terroir and grape varieties.

 

For red wines :

Thanks to the control of temperatures (low), we can carry out long fermentations (3 to 4 weeks) with indigenous yeasts (no external contributions). Pigeage allows the extraction of tannins in flexibility and also the extraction of colors.

Aging in barrels lasts from 1 to 3 years depending on the wine.

The hundred-year-old cellars (vaulted cellars dating from the XVIIth century) are reserved for the cuvées of great guards of the domain and bring finesse and typicity.

 

For white and rosé wines :

Vinification takes place at a much lower temperature in order to preserve the natural aromas of the grape and the terroir (flower, fruit, minerality). The malo-lactic fermentation takes place on fine lees in French oak barrels; it can last 9 months. Patience and delicacy are necessary for the birth of these golden wines.


$365/支

凡選購"風土精選系列"酒款3支,即可享免費送貨服務
也可混訂其他酒款 (非風土精選系列),全單滿6支免費送貨上門
這個商品沒有更多資訊。

送貨方式

  • 本地送貨服務 (請留意以下細則)
  • 貨倉自取 (請留意以下細則)
  • 【加單合拼付運選項】(適用於本身已有訂單後再加單,請留意以下細則)

付款方式

  • 微信支付
  • Apple Pay
  • 轉數快 (FPS)
  • PayMe 付款
  • 銀行轉帳/ATM過數
  • 信用卡
  • 八達通
  • 支付寶 (HK)
{{'product.product_review.no_review' | translate}}