{{ 'fb_in_app_browser_popup.desc' | translate }} {{ 'fb_in_app_browser_popup.copy_link' | translate }}

{{ 'in_app_browser_popup.desc' | translate }}

🚚全單滿6支送貨|風土系酒款全單滿3支送貨

🆕新酒頻繁更新|🈹多個酒款特價發售

『根據香港法律,不得在業務過程中,向未成年人售賣或供應令人醺醉的酒類。』 “Under the law of Hong Kong, intoxicating liquor must not be sold or supplied to a minor in the course of business.”

🚚全單滿6支送貨|風土系酒款全單滿3支送貨

🆕新酒頻繁更新|🈹多個酒款特價發售

『根據香港法律,不得在業務過程中,向未成年人售賣或供應令人醺醉的酒類。』 “Under the law of Hong Kong, intoxicating liquor must not be sold or supplied to a minor in the course of business.”

🚚全單滿6支送貨|風土系酒款全單滿3支送貨

你的購物車是空的
{{ (item.variation.media ? item.variation.media.alt_translations : item.product.cover_media.alt_translations) | translateModel }} {{ (item.variation.media
                    ? item.variation.media.alt_translations
                    : item.product.cover_media.alt_translations) | translateModel
                }}
{{ 'product.bundled_products.label' | translate }}
{{ 'product.bundle_group_products.label' | translate }}
{{ 'product.buyandget.label' | translate }}
{{ 'product.gift.label' | translate }}
{{ 'product.addon_products.label' | translate }}
{{item.product.title_translations|translateModel}}
{{ field.name_translations | translateModel }}
  • {{ childProduct.title_translations | translateModel }}

    {{ getChildVariationShorthand(childProduct.child_variation) }}

  • {{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childProductName }} x {{ selectedChildProduct.quantity || 1 }}

    {{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childVariationName }}

{{item.variation.name}}
{{item.quantity}}x HK$0 {{ item.unit_point }} 點
{{addonItem.product.cover_media.alt_translations | translateModel}}
{{ 'product.addon_products.label' | translate }}
{{addonItem.product.title_translations|translateModel}}
{{addonItem.quantity}}x {{ mainConfig.merchantData.base_currency.alternate_symbol + "0" }}
*售完*Taylor's 30 years Old Tawny Port 泰勒 30年波特酒《風土系列 - TP761》

*售完*Taylor's 30 years Old Tawny Port 泰勒 30年波特酒《風土系列 - TP761》

⭐Vintage Port的典範和翹楚
⭐Late Bottled Vintage的鼻祖
⭐知名酒評家Robert Parker《世界頂級葡萄酒及酒莊全書》中 3 家葡萄牙酒莊之一
⭐Robert Parker 曾形容泰勒酒莊(Taylor' s)為波特界的 Chateau Latour !
⭐在2009年獲得BES Biodiversity Award
🏅 Vinous 94 pts
🏅 Wine & Spirits 93 pts
🏅 Wine Advocate 92 pts
🏅 Jancis Robinson 17.5/20 pts


{{ productService.variationPriceMemberTag(variationSelected) }}
{{shoplineProductReview.avg_score}} {{'product.product_review.stars' | translate}} | {{shoplineProductReview.total}} {{'product.product_review.reviews' | translate}}
{{amazonProductReview.avg_rating}} {{'product.product_review.stars' | translate}} | {{amazonProductReview.total_comment_count}} {{'product.product_review.reviews' | translate}}
{{ title.name_translations | translateModel }} : {{variationName[$index] | translateModel}}
數量
一次最大商品購買數量限制為 99999
該數量不適用,請填入有效的數量。
售完

商品存貨不足,未能加入購物車

您所填寫的商品數量超過庫存

{{'products.quick_cart.out_of_number_hint'| translate}}

{{'product.preorder_limit.hint'| translate}}

每筆訂單限購 {{ product.max_order_quantity }} 件

現庫存只剩下 {{ quantityOfStock }} 件

若想購買,請聯絡我們。
商品描述
了解更多
送貨及付款方式
顧客評價
                        《風土系酒款》


Taylor's 30 years Old Tawny Port  泰勒30年波特酒《風土系列 - TP761》

 

產區/級別 :Douro, Portugal杜羅河產區,葡萄牙

葡萄品種 : Touriga Nacional國產多瑞加

酒精度:20% VOL

網站介紹 :網站介紹 : https://www.taylor.pt/

 

Vintage Port的典範和翹楚

Late Bottled Vintage的鼻祖

知名酒評家Robert Parker《世界頂級葡萄酒及酒莊全書》中 3 家葡萄牙酒莊之一 

Robert Parker 曾形容泰勒酒莊(Taylor' s)為波特界的Chateau Latour !

在2009年獲得BES Biodiversity Award

🏅 Vinous 94 pts

🏅 Wine & Spirits 93 pts

🏅 Wine Advocate 92 pts

🏅 Jancis Robinson 17.5/20 pts


(請留意: 部分陳年舊Port的瓶身正面會有白油的印記,而且瓶內會含有一定沉積物,此乃正常現象。  )


為何部分Port酒正面瓶身會有白油的印記? 

大部分陳舊Port酒的正面瓶身都會有名為Splash Mark的白油印記。 

此為酒莊在酒窖陳存酒瓶時的記號,以茲識別酒瓶陳放時正面朝上的方向並了解沉積物所累積的地方(即白油Splash Mark的反方)。 

因此建議飲家在酒櫃存放Port酒時,同樣有酒標和白色Splash Mark的一面朝上方,並且在飲用前1-2天提前直立處置令沉積物提前沉至瓶底。



泰勒酒莊(Taylor' s)位於葡萄牙的鬥羅河谷,至今已有三百多年的歷史,是最古老的波特酒公司之一。他完全致力於波特酒的生產,以他傳奇性地年份波特酒聞名世界。

知名酒評家Robert Parker 曾形容泰勒酒莊(Taylor' s)為波特界的拉圖堡(Chateau Latour) !泰勒酒莊(Taylor' s)被視為Vintage Port的基準。其代表作是年份波特酒(Vintage Port),一直以來該酒獲得榮譽無數,因其高雅,風度,內斂的力量和長壽而出名。連帕克都對其格外垂青。在帕克著作《世界頂級葡萄酒及酒莊全書》中僅收錄了 3 家葡萄牙酒莊,泰勒是其中之一。在書中,帕克寫到:“泰勒酒莊的葡萄酒是最昂貴的年份波特,原因非常明顯,首先,這些年份波特酒及其長壽;第二,它們都有卓越的複雜性和豐富性。”其中1992 年和 1948 年的Vintage Port都獲得Robert Parker 100 分的滿分!




酒莊最早由約伯 · 比爾茲利(Job Bearsley)創立於 1692 年,在約伯·比爾茲利掌管泰勒酒莊時,很少涉及波特酒貿易,將波特酒貿易正式發展為公司貿易領域的是約伯的兒子彼得(Peter)。之後,彼得將這項貿易轉向波爾圖(Oporto)地區,如今波爾圖地區已經成為波特酒的中心貿易區。1709年,彼得開始大量出口波特酒到杜羅河谷(Douro),他也因此被認 為是第一個探索杜羅河谷(Douro)地區的英國人。探索一個既陌生又遙遠的葡萄酒出口市場十分困難,不過令人高興的是,彼得的探索還是相當成功的。 


   


在18世紀末期,比爾茲利家族放棄了波特酒貿易,韋勃(Webb)、桑德福(Sandford)、格雷(Grey)和卡莫(Camo)等這些不太為人所熟悉的公司因此有機會暫時成為這項貿易的領頭羊。1816年,約瑟夫·泰勒(Joseph Taylor)加入公司,將公司更名為坎貝爾·鮑登·泰勒(Campbell Bowden & Taylor)。之後由於種種原因坎貝爾(Campbell)和鮑登(Bowden)的名字不再響亮,公司便毫無爭議地更名為泰勒(Taylor)。 隨著1837年約翰·弗拉德蓋(John Fladgate)加入公司,1844年摩根·耶特曼(Morgan Yeatman)加入公司,公司更為今名“泰勒·弗拉德蓋特·耶特曼(Taylor Fladgate & Yeatman)”,現在公司名縮寫為“泰勒酒莊(Taylor's)”。   




泰勒酒莊多年來一直由家族經營,不僅擁有自己的葡萄園,而且還從世代有合作關係的酒農處購買葡萄。該公司最好波特酒所用的葡萄都來自於杜羅河谷陡峭而多岩石的山坡上,其葡萄的種植歷史可上溯到羅馬時代。泰勒酒莊在創立後的第4個世紀,被認為是世界上最優秀的波特酒公司之一,產品銷往全球共54個國家。  


  


泰勒酒莊由杜羅河產區擁有各自葡萄園的3個農場莊園組成,分別是“Quinta de Vargellas”、“Quinta de Terra Feita”和“Quinta do Junco”。




“Quinta de Vargellas”在杜羅(Douro)的葡萄酒產區中非常出名,自自1820年代以來一直被視為最好的波特酒產區,如今它已躋身世界頂級葡萄園之列。這裏出產的波特酒優雅而細膩,以其複雜的水果,獨特的香氣和完美融合的單寧而著稱。




“Quinta de Terra Feita”位於Pinhao河西岸,狹窄的支流從蜿蜒的陡峭山谷向北蜿蜒,然後流入Pinhao村的杜羅河。在1756年這裏就是杜羅(Douro)最重要的波特酒產區之一。葡萄園位於陡峭的梯田山坡上。與Vargellas的酒一樣,也是Taylor Vintage Port混釀的重要組成部分。這裏出產的酒帶有濃郁的黑莓和黑醋栗果味以及野生草藥的香氣,帶有甘草和煙熏的焦油味,口感濃郁,單寧飽滿,酒體和諧又充滿張力。




Quinta do Junco 的葡萄園大部分面向南方,位於陡坡上,幾乎完全暴露在陽光和風中。一天的大部分時間裏都處於充足的陽光下,但是成熟的季節時的高溫,被吹過開闊的山坡的涼風緩和,特別是在較高的海拔地區,給予葡萄成熟良好的晝夜溫差。 

這些葡萄園都坐落在優秀種植區的山腰坡上,斜坡上的土壤為片狀葉岩土,它提供了很好的排水性,同時也保存了少量的水分供給炎熱夏季時葡萄樹生長的水分需求。而且葡萄園全部採取可持續理念栽培,杜絕使用何化學藥劑。




可持續葡萄栽培:採用建造狹窄的傾斜梯田,以最大程度地減少水土流失並創造迷人的風景;允許自然植物在土岸上生長;精心選擇葡萄品種,確保每種葡萄品種都處於最佳位置,因此能夠自然生長;利用自然泉水進行引流,不使用人工灌溉。

可持續能源:在葡萄園中建立可再生的太陽能環保專案,不僅減少了化石燃料的消耗,而且還產生了滿足其自身電力供應需求的能源。

就地清洗系統:引進CIP聯機來組織填料和所有在裝瓶生產線中使用的配管的清洗和消毒。減少洗滌劑和水的使用。

通過這一系列的措施,來減少整個酒莊對燃料、水的消耗以及對二氧化碳的排放,從而為全球變暖的控制做出貢獻,為可持續發展做出努力。


泰勒(Taylors)是少數能產生30年陳年波特酒的酒莊之一。選取杜羅河谷東部地區並陳熟在位於Vila Nova de Gaia 酒窖的橡木桶中成熟。在這裡,涼爽潮濕的沿海氣候促進了緩慢而溫和的衰老過程,產生了複雜而精緻的香氣。只有每兩到三年才有一定數量的波特儲備,其結構,果實和陳年能力都在橡木桶中陳存。三十年後達到頂峰的那些酒被融合在一起以達到平衡和精緻,並確保品質和風格的一致性。 

 

品嚐須知:

深沉的舊金色,帶有乾果和蜂蜜的味道,豐富的堅果香氣絲般柔滑的香氣,帶有優雅,稍顯樸實的品質,頗具特色。淡淡的干果風味,充滿異國情調的焦糖和堅果層,最終形成無盡的風味


🏅Vinous 94 pts

The30-Year Old Tawny (2017 bottling) is probably my pick of the various agedTawnies currently sold by Taylor Fladgate. The nose is beautiful: very purewith crushed strawberry, rose petal, quince and pressed flowers. The palate ismedium-bodied with ginger and allspice on the entry, a fine line of acidity anda very harmonious, almost nutty finish that lingers in the mouth. This is whatTawny Port is all about!


🏅Wine & Spirits 93 pts

Porto30-Year-Old Tawny At a beautiful moment in its evolution, this blend has alingering richness. The aromas are deep, complex and heady; the flavors offresh apricot and nutmeats bring Douro almonds to mind. While the texture isluscious, light tannins keep it tight and firm. For fireside conversation


🏅Wine Advocate 92 pts

TheNV 30 Year Old Tawny Port was bottled in February 2016 with a bar-top cork andcomes in with 126 grams per liter of residual sugar. The last release of this Isaw was the 2014. Obviously, the differences are typically small from year toyear and they are not side by side, but this didn't show quite as well earlyon, whether due to it being a different release or just a different context. Itshows good concentration while retaining some mid-palate finesse. It iscomplex, then it adds a powerfully intense finish laced with burnt orange peeland molasses as it warms. If I had a quibble, there was some noticeablealcohol, especially when retasted the next day. Some three or four days later,it was far smoother, but it is always a little edgy. Overall, this is a fairlystern style, dry and brooding, with that hint of spirits in the background. Itreminds me of the stereotypical scene with Port (or Cognac), cigars and bluecheese. It just has that serious feel to it, along with that long finish. Itseems to be one, as discussed in the accompanying article, that leans more to a40-year Port. As always, these last indefinitely, barring cork failures, butthey are not really meant to be held. Drink through 2040


🏅 Jancis Robinson 17.5 pts

Paletawny-brown. Wood spice, clove, dark chocolate and cakebread. Intense sweetnesswith balancing acidity, dark chocolate, wood spice, some mahogany and morecinnamon-clove/cakebread. Mostly tertiary with just a core of residual fruit.Long, chocolate finish



$685/

凡選購"風土精選系列"酒款3支,即可享免費送貨服務

也可混訂其他酒款 (非風土精選系列),全單滿6支免費送貨上門

送貨方式

  • 本地送貨服務 (請留意以下細則)
  • 貨倉自取 (請留意以下細則)
  • 【加單合拼付運選項】(適用於本身已有訂單後再加單,請留意以下細則)

付款方式

  • 微信支付
  • Apple Pay
  • 轉數快 (FPS)
  • PayMe 付款
  • 銀行轉帳/ATM過數
  • 信用卡
  • 八達通
  • 支付寶 (HK)
{{'product.product_review.no_review' | translate}}