你的購物車是空的
{{ (item.variation.media ? item.variation.media.alt_translations : item.product.cover_media.alt_translations) | translateModel }} {{ (item.variation.media
                    ? item.variation.media.alt_translations
                    : item.product.cover_media.alt_translations) | translateModel
                }}
{{ 'product.bundled_products.label' | translate }}
{{ 'product.bundle_group_products.label' | translate }}
{{ 'product.gift.label' | translate }}
{{ 'product.addon_products.label' | translate }}
{{item.product.title_translations|translateModel}}
{{ field.name_translations | translateModel }}
  • {{ childProduct.title_translations | translateModel }}

    {{ getChildVariationShorthand(childProduct.child_variation) }}

{{item.variation.name}}
{{item.quantity}}x HK$0 {{ item.unit_point }} 點
{{addonItem.product.cover_media.alt_translations | translateModel}}
{{ 'product.addon_products.label' | translate }}
{{addonItem.product.title_translations|translateModel}}
{{addonItem.quantity}}x {{ mainConfig.merchantData.base_currency.alternate_symbol + "0" }}

五百万石/五百萬石(Gohyakumangoku)

淡麗辛口的最佳代表

對於酒米「山田錦」可以說是的西面強者,而「五百万石」就會是東面強者,

可說是新潟、或是北陸地方的代表酒米,全日本大約有20個府縣種植五百萬石,而新潟縣的生產量佔五百萬石總量的50%。五百萬石能釀出酒質乾淨、帶有清新的香氣的日本酒,可說是淡麗辛口的最佳代表。

 

先講講文字:

「万」字是日本人用的漢字,即是「萬」,而並不是中國內地的簡體字,為了方便打字,我決定本文用「五百萬石」去寫「五百万石」;而「五百万石」中的石,是古代的重量單位,中國與日本的計算方法不一樣,日本的1石米大約相當於現在150公斤米。另外讀音方面,「石」在重量單位時,最正確的讀法為「擔」,即是我們爺爺年代會說的「一、二擔米」的「擔」,但我相信沒有朋友見到「五百万石」會讀成「五百万擔」,一個字是什麼讀音,最重要的是按約定俗成,能夠溝通為上,所以我覺得不用太拘泥正音與否。

五百萬石是於1944年由新潟培育出來的新品種,使用「菊水」與「新200號」二款酒米,以人工育種方式培育出來,如果要追溯到源頭,五百萬石還含有「雄町」與「龜之尾」的基因,最早以「交系240號」稱呼,到了1957年,新潟縣米的生産量達到五百萬石的數量,為紀念此佳績,便將這優良的酒米命名「五百万石」。

 

五百萬石的平均千粒重約為25.8公克,顆粒大且心白亦較大,麹菌容易滲透為特徵。酒質和肉厚型的「山田錦」或「雄町」不一樣,比較硬身帶清爽的感覺。;但由於心白大造成高精米時容易破碎,五百萬石的精米步合達到50%並不容易,因此比較少用上五百萬石做為大吟釀級別的酒。

 

 

五百萬石能釀出酒質乾淨、帶有清新的香氣的日本酒,可說是淡麗辛口的最佳代表。